Chết cười với tên của tổng thống Pháp được phiên âm sang tiếng Việt
Tổng thống Pháp đă có chuyến thăm đến Hà Nội gần đây. Ông cũng được tiếp đón long trọng không kém tổng thống Mỹ. Nhưng nh́n có thể thấy độ hoành tráng và việc dân chúng nồng nhiệt đón tiếp th́ không thể bằng được.
Một người làm báo chia sẻ ảnh chụp thẻ đón Tổng thống Pháp Francois Hollande với tên ông được phiên âm.
Hôm 7/9, Tổng thống Pháp gặp gỡ doanh nghiệp phần mềm trẻ, thăm viện Tim Phạm Ngọc Thạch, gặp Bí thư Thành ủy TP HCM Đinh La Thăng và Chủ tịch UBND thành phố Nguyễn Thành Phong và kết thúc chuyến thăm Việt Nam.
Nhiều người đă không thốt khỏi những b́nh luận về việc này.
“Trời, tên của người ta: danh từ riêng, không cần và không nên phiên âm ra kiểu ra như vậy! Trường hợp này đâu cần thể hiện như vậy để chứng tỏ ḿnh là người VN dùng "hàng VN" đâu mấy ông ngoại giao VN! Tôi nghỉ mấy ông nên mạnh dạn học cái hay cái văn minh, đừng bảo thủ!”
“Ko phiên âm th́ người ko học tiếng Pháp đọc làm sao được. Mấy bạn chế diễu cứ cho đọc vài tên tiếng Pháp thử xem nào. Nhật c̣n có katakana để phiên âm th́ VN có ǵ mà phải xấu hổ.”
“Theo quan điểm cá nhân tôi, phiên ra âm Việt là điều nên làm. Tuy nhiên, phiên âm kiểu như Mát Xít Cơ Va, Móc Ku Ra Đớp hay như kiểu Ông Tổng thống Pháp th́ nghe khá buồn cười.”
“Những người CS dùng phiên âm để đọc tên Tây theo kiểu chữ Quốc Ngữ là bắt chước từ giáo hội Công Giáo thôi mà! Đâu phải ai cũng biết phát âm gần đúng hết tiếng Anh, Pháp, Italia, Tây Ban Nha, Đức, Thuỵ Điển đâu? Dân Anh Mỹ cũng đọc sai tên các dân tộc u Châu khác mặc dù họ viết nguyên văn v́ ở xứ họ cũng có cái tên như thế và viết như thế! Tên tiếng Nga của 1 người là Ivan, đọc là I-Van (nhấn vần sau) th́ người Anh lại đọc là Ái-vần (nhấn vần trước)! Càng học rộng th́ ta nên thấu hiểu chuyện này, ḿnh nghĩ thế! Hố hố!”
hehehe Cái vụ nầy Hay à_V́ ḿnh Phiên Âm tên Pháp của người ta khi họ viếng thăm VN, và khi ḿnh có ông nào làm Lớn ở VN wa Mỹ tên Phúc họ Vũ th́ Mỹ cũng nên phiên âm lại là Fuck You cho dể đọc 1 tí l0l
The Following 6 Users Say Thank You to LangDuDaTinh For This Useful Post:
“Ko phiên âm th́ người ko học tiếng Pháp đọc làm sao được. Mấy bạn chế diễu cứ cho đọc vài tên tiếng Pháp thử xem nào. Nhật c̣n có katakana để phiên âm th́ VN có ǵ mà phải xấu hổ.”
“Theo quan điểm cá nhân tôi, phiên ra âm Việt là điều nên làm. Tuy nhiên, phiên âm kiểu như Mát Xít Cơ Va, Móc Ku Ra Đớp hay như kiểu Ông Tổng thống Pháp th́ nghe khá buồn cười.”
Móc Ku Ra Đớp là chử ǵ originally vậy trời?? hahahah
ngài putin nên phiên âm ra là pú chin nhưng coi chừng typo thành pú chim th́ mệt ngài nữa hahahah
Coulomb's law trong physics th́ được dịch ra trong sách học là luật cu lông hahahhha
Có ai biết tên những tên ngoại nào khác để phiên âm vẹm vào thread này cho vui
The Following 3 Users Say Thank You to laughster For This Useful Post:
Chắn hẳn ACE c̣n nhớ hồi sau 1975, dân gian ta hay truyền miệng tên Nga để chế diễu: Ni-cô-lai nhai quai dép 0 nhỉ?
Năm xưa chúng nó đă ngố, th́ gần nửa thế kỷ sau chúng nó vẫn hoàn...ngố mà thôi, sao tự hào lên đi nào bần cố nông 3 đời các pác !
Ngày nào chúng nó cũng sẽ vô tư tên TT Obama thành: Ô bà má ! hoặc bà Clinton thành...Cờ-linh-tơn! Hồi trước chúng đă viết Ca-tơ nè nhé, rồi Ních-xơn, Rê-gân etc..
chỉ nhục là khi ra ngoại quốc, sv VN cũng viết tên những người đó y như vậy luôn (v́ nào có được thấy chữ nguyên thủy bao giờ) thành ra khi phát âm chỉ có khỉ mới hiểu thôi (chỉ v́ là đồng loại)...sao tôi chưa thấy chúng nó phiên âm: Tả pín lù (Tập cận B́nh), Pú-t́n, Xờ-tá-ĺn, Lé-ńn...0 cười 0 chịu được đỉnh cao trí tuệ của CSVN!
Cứ tưởng tượng TT Hollande trơ mặt ra, chả hiểu họ nói ǵ khi thốt ra:
hehehe Cái vụ nầy Hay à_V́ ḿnh Phiên Âm tên Pháp của người ta khi họ viếng thăm VN, và khi ḿnh có ông nào làm Lớn ở VN wa Mỹ tên Phúc họ Vũ th́ Mỹ cũng nên phiên âm lại là Fuck You cho dể đọc 1 tí l0l
:haf ppy:mai mốt đồng chí phúc qua mỹ công du mấy thằng ở lănh sự quán làm bản tên "Nguyen xuan fuck" quá đă:n ana:
The Following 3 Users Say Thank You to duyle For This Useful Post:
Diễn Đàn Người Việt Hải Ngoại. Tự do ngôn luận, an toàn và uy tín. V́ một tương lai tươi đẹp cho các thế hệ Việt Nam hăy ghé thăm chúng tôi, hăy tâm sự với chúng tôi mỗi ngày, mỗi giờ và mỗi giây phút có thể. VietBF.Com Xin cám ơn các bạn, chúc tất cả các bạn vui vẻ và gặp nhiều may mắn.
Welcome to Vietnamese American Community, Vietnamese European, Canadian, Australian Forum, Vietnamese Overseas Forum. Freedom of speech, safety and prestige. For a beautiful future for Vietnamese generations, please visit us, talk to us every day, every hour and every moment possible. VietBF.Com Thank you all and good luck.