Tổng Thống Donald Trump đă bị chất vấn bởi hai nữ kư giả, một của CBS News, và một của CNN trong một cuộc đụng độ đă xảy ra trong cuộc họp báo về đại dịch coronavirus được tổ chức ở sân cỏ Ṭa Bạch Ốc ngày thứ Hai, và rồi ông ngưng cuộc họp báo sớm hơn dự tính.

Cô Weijia Jiang làm việc cho đài CBS News và Tổng Thống Donald Trump trong cuộc họp báo ngày thứ Hai, 11 tháng 5, 2020. (CNN)
Cô Weijia Jiang là một người Mỹ gốc Trung Hoa và đang làm việc cho đài CBS News.
Trước khi Tổng Thống Trump xuất hiện và trong suốt buổi họp báo, các kư giả thấy một tấm biểu ngữ lớn được căng trên sân khấu với hàng chữ “America leads the world in testing,” tức là “Nước Mỹ dẫn đầu thế giới về thử nghiệm.”
Khi được phép nêu câu hỏi, cô Weijia Jiang đă nhắc tới tấm biểu ngữ và thắc mắc rằng tại sao chính phủ Hoa Kỳ lại nhấn mạnh vấn đề Mỹ đang thử nghiệm dịch Covid-19 khá hơn các nước khác.
Weijia Jiang hỏi, “Tại sao vấn đề thử nghiệm lại quan trọng? Tại sao ngài xem đây là một cuộc tranh đua với thế giới, trong khi mỗi ngày vẫn có những người Mỹ bị mất mạng, và chúng ta vẫn có thêm những ca nhiễm dịch mỗi ngày?”
Tổng Thống Trump trả lời, “Người ta mất mạng ở khắp nơi trên thế giới. Có lẽ cô nên hỏi Trung Quốc câu hỏi đó. Đừng hỏi tôi. Hăy hỏi Trung Quốc câu hỏi đó. Khi cô hỏi Trung Quốc câu hỏi đó th́ cô có thể nghe câu trả lời của họ rất khác thường.”
Thế rồi tổng thống quay sang nữ kư giả Kaitlan Collins của đài CNN và cho phép cô này nêu câu hỏi. Thế nhưng trong lúc cô Kaitlan đang bước đến máy vi âm th́ Weijia Jiang hỏi tiếp, “Thưa ngài, tại sao ngài lại nói với tôi như vậy, riêng biệt như vậy?”
Ông Trump đáp, “Tôi không nói riêng biệt với bất cứ ai. Tôi nói như thế với bất cứ ai nêu câu hỏi độc địa như vậy.”
Cô Weijia Jiang liền phản đối, “Nhưng câu hỏi đó đâu có độc địa?”
Thế rồi v́ một lư do nào đó, Tổng Thống Trump đă chỉ định một kư giả khác nêu câu hỏi, khiến cho cô Kailan Collins của đài CNN phải thốt lên, “Nhưng mà ngài đă chỉ tay về phía tôi... Ngài đă cho tôi nêu câu hỏi.”
Ông Trump liền nói, “Đúng là tôi có cho phép cô nêu câu hỏi, nhưng cô không đáp ứng, và bây giờ th́ tôi gọi một cô khác ngồi ở phía dưới kia.”
Cô “ở dưới kia” nêu câu hỏi trước khi Tổng Thống Donald Trump trả lời và rồi kết thúc buổi họp báo sớm hơn dự tính.
Cô Weijia Jiang chào đời tại Trung Hoa, di cư đến West Virginia khi cô mới có hai tuổi. Trong tháng Ba năm nay, cô từng nói một viên chức Ṭa Bạch Ốc đă gọi dịch coronavirus là “kung flu” (cúm công phu), và các viên chức khác gọi đó là “virút Tàu” (China virus).
Buổi họp báo tại Vườn Hồng hôm thứ Hai là buổi nói chuyện với báo chí đầu tiên của ông Trump kể từ ngày 27 tháng Tư. Khi đó Ṭa Bạch Ốc muốn giảm bớt mức độ thường xuyên của những buổi họp báo của tổng thống về t́nh h́nh đại dịch. Quyết định giảm bớt một phần cũng v́ Tổng Thống Trump đă bị chỉ trích sau khi ông gợi ư rằng giới y khoa hăy thử nghiệm xem việc bơm thuốc tẩy hoặc các loại thuốc diệt trùng khác vào cơ thể để chống siêu vi khuẩn coronavirus có hiệu quả hay không.
Trong buổi họp báo, ngoài các kư giả và nhân viên mật vụ, hầu hết các viên chức, kể cả các con của ông Trump và con rể Jared Kushner, đều đeo khẩu trang.