R9 Tuyệt Đỉnh Tôn Sư
Join Date: Nov 2006
Posts: 29,094
Thanks: 28,775
Thanked 18,959 Times in 8,563 Posts
Mentioned: 161 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 778 Post(s)
Rep Power: 77
|
Chiến tranh Nga & Ucraina phân hóa người Việt có dính dáng đến Liên Xô sau này là Nga thành hai phe chiến nhau kịch liệt.
Người Việt này bao gồm: sinh viên du học, nghiên cứu sinh, thực tập sinh, công nhân học nghề, lao động xuất khẩu, cán bộ ngoại giao đại sứ quán, khách du lịch bùng lại, dân vượt biên sang châu Âu bị kẹt...
Một điều đặc biệt, rất ít người Việt loại này đă từng, đang và sẽ lọt vào hệ thống công vụ nhà nước Nga.
Một đặc trưng gần như mặc định, phần giới thiệu của các chiến binh theo Nga đánh bọn phát xít mới Ucraina bằng mồm luôn là , tôi yêu văn học nga, tôi yêu âm nhạc Nga, tôi yêu nghệ thuật Nga, tôi yêu mùa thu vàng Nga, tôi yêu tuyết trắng Nga, tôi yêu rừng bach dương Nga, tôi yêu con người Nga, cuối cùng bao giờ cũng chốt, tôi yêu nước Nga và nước Nga là tổ quốc thứ hai của tôi....
Lạ, ai ai cũng mập mờ rằng là mà là th́ là, tôi từng đă, đang sống, học tập và làm việc tại Nga.
Rất ít người bản lĩnh để tuyên ngôn, tôi đă từng bỏ trốn hợp đồng, tôi đă từng buôn gian bán lậu, bây giờ tôi đang chạy chợ vặt, thi thoảng có cơ hội là đánh quả, có tí tiền mở xưởng may ven ô rủ rê dân nhà quê trong nước sang nhốt lại khóa trái cổng lao động khổ sai luồn kim xe chỉ, chỉ cần khéo tay hay làm, ghét ăn thịt cá, chỉ mê trứng chiên với bánh ḿ đen và xương hầm bằng nồi áp suất...
Tôi khẳng định trong dăm chục ngàn người Việt đang sống tại Nga đa phần là công nhân xuất khẩu lao động, sinh viên hay nghiên cứu sinh rất ít v́ họ có một tương lai tốt ở Việt Nam, hết việc học hành họ thường quay đầu v́ có bến bờ ph́ nhiêu đang chờ ở quê nhà.
Vui tôi hỏi.
Các bạn thật thà trả lời tôi nhé.
Các bạn nói các bạn yêu văn học Nga, có ai đó trong số các bạn đă đọc một trang đủ đầy của một tiểu thuyết bất kỳ bằng tiếng Nga?
Các bạn nói các bạn yêu âm nhạc Nga, thôi khỏi bàn giao hưởng thính pḥng hay opera cao siêu, có ai đó trong số các bạn thuộc nguyên vẹn một bài hát bằng tiếng Nga?
Hiếm đấy đúng không, tôi khẳng định, ví dụ các bạn ai cũng có thể hát bài Đôi bờ bằng tiếng Việt, nhưng chắc chắn bằng tiếng Nga th́ không, v́ tiếng Việt có câu "thiên nga đùa trên sóng" c̣n tiếng Nga lại là "những đôi vịt trời đùa trên sóng", thiên nga chỉ bơi lượn lờ trong hồ, sống ven đôi bờ của một ḍng sông rộng chỉ có thể là vịt trời, thiên nga tuổi ǵ mà dám ra đây để đùa, sóng đập chết tươi...
Thế mà các bạn ít nhất có ba thế hệ hát sai ư nghĩa của bài hát này.
T́nh yêu ǵ trớ trêu.
Các bạn nói các bạn yêu nghệ thuật múa ba lê Nga, khỏi cần các bạn trả lời, tôi dân tộc Cheng phang luôn, các bạn bốc phét, tôi có vài chục năm làm việc với các nhà hát Nga, tôi chưa bao giờ gặp một người Việt Nam nào kiêu hănh ngồi trên ghế của pḥng xem của các nhà hát này.
Nếu có, tôi đă vỡ tim chết mẹ từ lâu.
Các thứ khác đều tương tư.
Tôi ghi nhận, t́nh yêu của các bạn dành cho mùa thu vàng, rừng bạch dương, mùa tuyết trắng là có thật thậm chí tinh khôi, nhưng đó là mối tinh đơn phương, v́ những thứ kia là vô giác chẳng bao giờ yêu lại các bạn.
Giống hệt, các bạn nói các bạn yêu nước Nga, c̣n nước Nga có yêu các bạn không lại là một chuyện khác, tôi hồ nghi h́nh như không.
Nếu các bạn đă đọc một stt ngắn của tôi sau khi chiến tranh xảy ra mấy ngày, tôi đă từng tuyên bố theo tinh thần "tass được quyền tuyên bố", tôi không mang ơn người Nga mà ngược lại người Nga phải cảm ơn tôi.
Thưa các bạn.
Chiến tranh của Nga xâm lược Ucraina là có thật, một ḿnh Putin không thể tạo nên một cuộc chiến tranh.
Không có bất cứ một lư do ǵ để các bạn dựa vào để giải thích sự ủng hộ của các bạn cho cuộc chiến tranh bẩn thỉu này.
Tôi yêu thật những thứ các bạn đang giả vờ yêu..
Rớt su chiêng các t́nh yêu của tôi.
Tôi yêu các bạn, c̣n các bạn có yêu tôi không, tôi chẳng cần.
Một t́nh yêu đơn phương.
MAI QUỐC VIỆT
__________________
|