Quote:
- Chúng tôi mua công nghệ chuyển giao từ Nhật Bản. Công nghệ không cứ phải là linh kiện. Các chuyên gia Nhật Bản sang hướng dẫn cho chúng tôi để tư vấn sao cho TV đạt độ bền lâu dài, làm sao để kiểm soát việc oxy hóa ngoài trời, có ảnh hưởng đến sức khỏe người dùng hay không. Đó là một bộ tiêu chuẩn công nghệ từ Nhật Bản: lên dây chuyền như thế nào, cách kiểm tra..
|
Ah.. cái này thì chỉ để bịp người không biết rõ.
Đây là mời chuyên viên Nhật Bản sang hướng dẫn tư vấn, 1 ngày đầu tham quan xem xét, 1 ngày họ cho xem phim, thêm 2 ngày họp hành hướng dẫn.
Kiểm soát oxy hóa thì chỉ 1 cái slide show là xong, lên internet tìm mấy cái presentation đó cũng được.
Đây là các ông Nhật đã về hưu, lúc xưa làm ở Sanyo, Mitshubishi, Sharp. Giờ họ đi giảng kinh nghiệm đôi chút, dắt theo vài ba nhân viên mới để "giao lưu" thu thập kiến thức xem các nước chậm tiến hoạt động và phát triển ra sao. Mọi liên quan với họ hoàn toàn chấm dứt sau các hôm "TƯ VẤN" đó.
Các hãng điện tử ở VN đều làm như vậy. Không có con khỉ khô gì để mà nói là MUA CÔNG NGHỆ CAO CỦA NHẬT BẢN!
Quote:
Nhiều người nghĩ chúng tôi nhập nguyên chiếc TV về bán. Làm gì có chuyện vô lý đó. Chúng tôi đầu tư 2.000 con người để làm gì, không lẽ chỉ để dán tem?
|
Không phải nhập nguyên con, nhưng ráp nguyên con.
Đầu tư 2000 người không chỉ để dán tem? Nhưng dùng họ để thiết kế chế tạo ra cái gì? Họ có phải là các tiến sĩ kỹ sư điện tử gì không? Hay cũng chỉ là 2000 lao động lắp ráp? Nếu chỉ để thò tay lắp ráp đều đặn thì cũng như dán tem đều đặn mà thôi.