Quote:
Originally Posted by laughster
hút xách chứ không phải là hút sách hả anh? mà sách hay xách trong 2 chử đó nghỉa là gì? Còn rượu chè, chè là tiếng người bắc gọi trà right?
|




thường thường người ta gọi rượu chè cho nó thuận âm hơn là nói rượu trà, còn
hút xách thì đi hút á phiện phải xách theo cái bàn đèn. Xách đây có nghĩa là đem đi, mang theo or lấy đi.
Đôi khi mấy cha ghiền hút xì-ke, ma túy ưa xách đồ người khác đi bán để có tiền hút, gọn hơn là "
chà đồ nhôm"