[QUOTE=metformin;2043 586
...
Nếu ai có dịp ghé Yên Tử, Sapa, Hạ Long sẽ thấy cái bay bướm, cái lãng đãng, cái đài điếm của những nơi mà ... bất kỳ nhà văn danh tiếng đến đâu cũng không thể dùng lời mà diễn đạt...[/QUOTE]
Có ACE nào hiểu "thằng nhiều nick" này đang muốn nói cái khỉ gì không ta???
Có thể ý nó muốn nói cái lãng đãng có nghĩa là từ ghép của quái đãng và lãng nhách (ý thằng này chữi cha cái quái đãng csvn là lãng nhách).
Cái đài điếm ??? À! ý nó muốn nói cái đài là cái radio đây mà, nhưng lại có chử điếm đi theo sau; chắc lại là từ ghép của đỉnh cao trí tệ đây. Để coi.... đài điếm có thể là đài phát thanh điếm thúi của đãng csvn lãng nhách đây mà.
Hay, hay, mới thấy mấy chử này lần đầu đó và cách ghép từ của "đỉnh cao trí tệ" thật là hớt biết luôn.


:na na:


:nana :



: nana:


:na na:


:ha fppy:

:hafppy :