View Single Post
Default Diễn viên người Séc gốc Việt nhớ về Việt Nam
Old 01-19-2013   #1
vuitoichat
R11 Tuyệt Thế Thiên Hạ
 
Join Date: Jan 2008
Posts: 148,230
Thanks: 11
Thanked 14,060 Times in 11,223 Posts
Mentioned: 3 Post(s)
Tagged: 1 Thread(s)
Quoted: 44 Post(s)
Rep Power: 184
vuitoichat Reputation Uy Tín Level 10vuitoichat Reputation Uy Tín Level 10vuitoichat Reputation Uy Tín Level 10vuitoichat Reputation Uy Tín Level 10vuitoichat Reputation Uy Tín Level 10
vuitoichat Reputation Uy Tín Level 10vuitoichat Reputation Uy Tín Level 10vuitoichat Reputation Uy Tín Level 10

Hà Thanh trong vai y tá ở Phòng khám Vườn hồng. Ảnh: TV Nova.

Một nhóm người Việt nay đã dần trở thành người Séc dù nhìn bề ngoài thì không vậy. Ví dụ như trường hợp của cô diễn viên trẻ trong phim Ordinace v Růžové zahradě (Phòng khám Vườn hồng).

Hà Thanh sinh năm 1989 tại Hà Nội và chuyển sang Séc ở với bố mẹ vào năm 4 tuổi. Sau khi tốt nghiệp trường Công nghiệp may mặc tại Praha, cô học tiếp lên học viện nghệ thuật DAMU và hiện giờ đang học nốt hệ thạc sĩ ngành sân khấu kịch. Cách đây không lâu, Hà Thanh cũng đã trở thành công dân Séc. Dưới đây là bài phỏng vấn Hà Thanh thực hiện bởi báo Lidové noviny.

Tên của bạn phát âm như thế nào? Hatan?

Không chính xác nhưng vẫn hơn Hasička.

Hà Thanh sang Séc từ năm 4 tuổi. Ảnh: MAFRA David Neff.

Ai gọi bạn là Hasička?

Giờ thì không, nhưng khi tôi mới đến Séc, cô giáo mẫu giáo đã đặt tên tôi như vậy. Tôi cũng không biết đó là gì nhưng trẻ con trong lớp cứ cười tôi vì nó nghe gần giống “hasiči“-cứu hỏa và tôi đã rất ngượng. Nhưng vì tôi và gia đình hay chuyển nhà do công việc, Hasika sau đó bị mọi người nhầm thành Jessica. Tôi nghĩ là cái tên ảnh hưởng đến con người và vì thế tôi vẫn tự hỏi Jessica, Hasika, Hà Thanh, ai là ai? Hiện giờ tôi cố gắng trở lại với tên Việt Nam của mình cũng như chính mình.

Hà Thanh có nghĩa là gì?

Sông xanh. Nó mang theo mình một câu chuyện rất hay. Lúc đầu tôi được đặt là Minh Nguyệt, nghĩa là trăng sáng. Nó được ghép từ tên của cha tôi Minh Việt và người yêu cũ của ông tên Nguyệt. Mẹ thì không sao, nhưng ông và bà chống lại điều đó. Thế nên cha tôi nghĩa là tên khác, gép tên của mẹ và người yêu cũ của bà. Thế là tôi có tên Hà Thanh. Câu chuyện này thật vui và vì thế tôi nên dùng tên đó.

Bạn còn nhớ bài hát thiếu nhi nào của Việt Nam không?

Tôi biết nhiều bài hát Séc hơn. Tôi ở đây từ năm 4 tuổi.

Cô đã nhận được quốc tịch Séc cách đây không lâu. Ảnh: MAFRA David Neff.

Bạn không còn nhớ nhiều về Việt Nam?

Có chứ, tôi nhớ. Những kỉ niệm này rất sâu đậm và tôi cũng không tin được. Có thể vì lúc đó tôi chuyển sang Séc và tôi đã đi mẫu giáo 2 năm ở Việt Nam. Vào tầm năm 92-93, chúng tôi đi thăm Lăng bác và phải chơi trận giả. Trẻ con lúc đó được chia thành 3 nhóm. Một nhóm là bộ đội, thật kinh khủng khi nhớ lại, trẻ em phải cầm súng và hành quân. Nhóm thứ hai thì lắp xe tăng và nhóm cuối cùng là bác sĩ. Tôi muốn được làm bác sĩ vì họ có kim tiêm, ống nghe. Nhưng thật không may là tôi phải lắp xe tăng từ những miếng cao su.

Khi bạn sang Séc, đó là sự thay đổi lớn?

Cú sốc lớn nhất là ở trường mẫu giáo, ai cũng có một chiếc giường nho nhỏ đẹp tuyệt. Trẻ con Việt Nam đi mẫu giáo thì phải nằm liền nhau trên những chiếc chiếu, nếu một đứa tè dầm thì tất cả đều ướt. Nhưng sau đó, Việt Nam đã thay đổi nhiều và giờ đang phát triển với vận tốc kinh khủng.

Nghiêm Trang – vietinfo.eu
Lidovky
vuitoichat is_online_now  
Attached Thumbnails
Click image for larger version

Name:	500_thumb.jpg
Views:	7
Size:	21.4 KB
ID:	438915  
Quay về trang chủ Lên đầu Xuống dưới Lên 3000px Xuống 3000px
 
Page generated in 0.09087 seconds with 11 queries