Ngày 5/2 đă có thông tin phản ánh của công dân qua ứng dụng iHanoi về việc Phó trưởng Công an phường Ô Chợ Dừa (quận Đống Đa, Hà Nội) đi xe máy không đội mũ bảo hiểm, UBND phường đă chỉ đạo công an phường tổ chức cuộc họp để xác minh sự việc.
Sau khi báo chí, mạng xă hội và người dân quan tâm th́ chỉ đạo xuôi ngược nhằm xoa dịu dư luận, rồi đến khi mọi sự yên ắng th́ cũng chỉ dừng lại ở mức viết kiểm điểm, rút kinh nghiệm sâu sắc là xong. Bởi ở đâu chứ tại Việt Nam, pháp luật chỉ được áp dụng đối với dân thường, c̣n với cán bộ đảng viên, lănh đạo th́ được sử dụng riêng bộ "luật rừng". Thế nên mới có chuyện ngỳ càng xuất hiện những vụ việc hành xử hống hách và coi thường pháp luật như vậy.
Nhẽ ra những những kẻ này phải phạt thật nặng, gấp nhiều lần so với mức phạt của một người dân thường, thậm chí phải đ́nh chỉ công tác v́ làm công an mà c̣n không biết làm gương. Nhưng nếu như vậy th́ đâu c̣n là thiên đường XHCN. Tại đây, công lư chỉ là một diễn hài mà thôi.
Linh Linh
On February 5, citizens reported through the iHanoi application that the Deputy Chief of Police of O Cho Dua Ward (Dong Da District, Hanoi) was riding a motorbike without a helmet. The Ward People's Committee directed the ward police to hold a meeting to verify the incident.
After the press, social networks and people were concerned, they gave instructions back and forth to calm public opinion, and when everything calmed down, they only stopped at writing a self-criticism and drawing profound lessons. Because in Vietnam, the law is only applied to ordinary people, while party members and leaders are allowed to use the "law of the jungle" separately. That's why there are more and more cases of such arrogant and lawless behavior.
These people should have been severely punished, many times more than the fine for an ordinary person, and even suspended from work because they are police officers but do not know how to set an example. But if that were the case, it would no longer be a socialist paradise. Here, justice is just a comedy.
Linh Linh