![]() |
Người Việt Quốc Gia gửi thư cho ông Trump đề nghị trừng phạt thẳng tay Việt Cộng, một băng đảng lừa đảo lưu manh
1 Attachment(s)
43 hội đoàn người Mỹ gốc Việt gửi thư cho TT Trump nhân dịp 30 Tháng Tư.
Trong bức thư có đoạn: "Kính gửi Tổng Thống Donald Trump, Tiền thuế của người dân Hoa Kỳ không nên tiếp tục chi trả cho cái gọi là “ngoại giao cây tre” của Hà Nội. Trong cương vị các tổ chức người Mỹ gốc Việt, chúng tôi viết thư này để bày tỏ quan điểm nhân dịp đánh dấu 50 năm Sài G̣n sụp đổ – kết thúc Chiến Tranh Việt Nam, và tương lai quan hệ Mỹ-Việt. Chúng tôi tin rằng chế độ cộng sản tại Việt Nam tiếp tục lợi dụng mối quan hệ đối tác chiến lược với Hoa Kỳ để đạt được lợi ích kinh tế và ngoại giao – đồng thời vẫn cổ xúy các luận điệu chống Mỹ trên các phương tiện truyền thông do nhà nước kiểm soát, đặc biệt liên quan đến hệ quả của cuộc chiến. Cách tuyên truyền này không chỉ gây tổn thương sâu sắc đến cộng đồng người Mỹ gốc Việt mà c̣n xúc phạm đến 58,000 quân nhân Hoa Kỳ đă hy sinh v́ lư tưởng tự do tại Việt Nam...." Ngày 29 Tháng Tư, 2025 Tổng Thống Hoa Kỳ Ṭa Bạch Ốc 1600 Pennsylvania Ave NW Washington, DC 20500 Kính gửi Tổng Thống Donald Trump, Tiền thuế của người dân Hoa Kỳ không nên tiếp tục chi trả cho cái gọi là “ngoại giao cây tre” của Hà Nội. Trong cương vị các tổ chức người Mỹ gốc Việt, chúng tôi viết thư này để bày tỏ quan điểm nhân dịp đánh dấu 50 năm Sài G̣n sụp đổ – kết thúc Chiến Tranh Việt Nam, và tương lai quan hệ Mỹ-Việt. Chúng tôi tin rằng chế độ cộng sản tại Việt Nam tiếp tục lợi dụng mối quan hệ đối tác chiến lược với Hoa Kỳ để đạt được lợi ích kinh tế và ngoại giao – đồng thời vẫn cổ xúy các luận điệu chống Mỹ trên các phương tiện truyền thông do nhà nước kiểm soát, đặc biệt liên quan đến hệ quả của cuộc chiến. Cách tuyên truyền này không chỉ gây tổn thương sâu sắc đến cộng đồng người Mỹ gốc Việt mà c̣n xúc phạm đến 58,000 quân nhân Hoa Kỳ đă hy sinh v́ lư tưởng tự do tại Việt Nam. Mặc dù quan hệ thương mại với Hoa Kỳ ngày càng phát triển, Việt Nam vẫn bị ràng buộc về kinh tế và chính trị với Trung Quốc. Do những lựa chọn của chế độ Hà Nội, Việt Nam thâm hụt thương mại đáng kể với Trung Quốc trong khi hưởng lợi thặng dư với Hoa Kỳ – cho thấy định hướng kinh tế và chiến lược thực sự của họ. Chúng tôi tin rằng nếu Việt Nam thật tâm muốn trở thành đối tác thương mại đáng tin cậy của Hoa Kỳ, họ cần thể hiện rơ hơn sự độc lập với Trung Quốc. Chúng tôi ủng hộ quyết định, theo tường thuật của báo chí, là các giới chức Hoa Kỳ không tham dự các chương tŕnh kỷ niệm ngày 30 Tháng Tư của nước Cộng Ḥa Xă Hội Chủ Nghĩa Việt Nam. Việc Quân Đội Giải Phóng Nhân Dân Trung Quốc tham gia diễn binh không chỉ gây xúc phạm nặng nề đối với người Mỹ gốc Việt và cộng đồng người Việt trên khắp thế giới, mà c̣n là tín hiệu rơ ràng cho thấy Hà Nội vẫn ưu tiên liên minh với Trung Quốc. Hà Nội và Bắc Kinh đă củng cố thêm mối quan hệ trong chuyến thăm của ông Tập Cận B́nh tới Việt Nam đầu tháng này. Hai bên đă kư hàng chục thỏa thuận, bao gồm kế hoạch xây dựng các tuyến đường sắt kết nối chặt chẽ Trung Quốc với Việt Nam. Việc gắn bó với sáng kiến “Vành Đai và Con Đường” của Trung Quốc sẽ là một thảm họa kinh tế và chiến lược đối với người dân Việt Nam. Tuyến đường này cũng sẽ biến Việt Nam thành cửa ngơ phía sau cho Trung Quốc xuất cảng hàng hóa và phá hoại chính sách thương mại của Hoa Kỳ. Là người Mỹ gốc Việt – nhiều người trong chúng tôi đă chạy trốn chế độ cộng sản và hiện đang đóng góp tích cực cho xă hội Hoa Kỳ – chúng tôi coi dân chủ và nhân quyền là những giá trị thiêng liêng. Chúng tôi tin rằng mối quan hệ vững mạnh giữa Hoa Kỳ và Việt Nam phải được xây dựng không chỉ trên mục tiêu kinh tế chung, mà c̣n dựa trên sự tôn trọng tự do, phẩm giá con người và xă hội cởi mở. Thưa tổng thống, chúng tôi biết ngài luôn ủng hộ một nền ngoại giao mạnh mẽ, công bằng và đặt lợi ích nước Mỹ lên hàng đầu. Cộng đồng chúng tôi sẵn sàng hỗ trợ các chính sách bảo đảm Hoa Kỳ là một quốc gia vững mạnh, được tôn trọng và nguyên tắc trong các mối quan hệ, đặc biệt với những quốc gia vẫn đang phải đấu tranh cho chính những quyền tự do mà chúng ta trân quư. Trân trọng, Liên Minh Dân Chủ Việt Nam Lê Phát Minh, chủ tịch Ban Cố Vấn Liên Minh Dân Chủ Việt Nam Boston Trần Huệ An, đại diện Hội Cựu Tù Nhân Ái Tử B́nh Điền Huế Thái Ḥa, hội trưởng Hội Cựu Sinh Viên Sĩ Quan Trừ Bị Boston Nguyễn Phúc, hội trưởng Hội Cựu Sĩ Quan Pháo Binh Houston Lê Văn Sanh, chủ tịch Hội Cựu Thiếu Sinh Quân Houston Lê Học Đức, hội trưởng Hội Cựu Sĩ Quan Cảnh Sát Quốc Gia Nguyễn Văn Ngôn, hội trưởng Khu Hội Ái Hữu Cựu Tù Nhân Chính Trị Việt Nam Vùng Đông Vịnh Trần Thạnh, phó chủ tịch Hội Cựu Tù Nhân Chính Trị Houston Nguyễn Thực, chủ tịch Hội Cựu Tù Nhân Chính Trị Stockton, CA Vơ Duy Linh, hội trưởng Chùa Phật Giáo Việt Nam East Boston Phạm Lê Rô, đại diện Phong Trào Giáo Dân Việt Nam Hải Ngoại Boston Lại Tư Mỹ, đại diện Tập Thể Cựu Chiến Sĩ VNCH, Trung Tâm Tây Nam Hoa Kỳ Richard Bùi Đẹp, trung tâm trưởng Liên Ủy Ban Chống Cộng Sản và Tay Sai Phan Kỳ Nhơn, chủ tịch Tạp Chí Gia Đ́nh Lê Phước Lâm, giám đốc Hội Nhân Ái T́nh Thương Hawaii Janet T Kurizaki , hội trưởng Hội Cao Niên Hawaii Ann Cathy Clemons, hội trưởng Học Viện Công Dân Bs. Nguyễn Phúc Anh Lan Công Lư Cho Nạn Nhân Formosa John-Ḥa Nguyễn, giám đốc Hội Đồng Hương Quảng Trị Boston Phạm Như Tân, đại diện Little Saigon San Diego Nguyễn Thế Sử, CEO Liên Đoàn Không Quân 84 Kỹ Thuật Lê Tấn Thành, hội trưởng Hội Thủy Quân Lục Chiến Houston Lê Ḥa Đức, hội trưởng Hội Đền Hùng San Diego Trần Văn Hoạch, hội trưởng Câu Lạc Bộ Hùng Sử Việt San Diego Nguyễn Văn Lực, hội trưởng Hội Đồng Hương Thái B́nh Hoàng Soan, hội trưởng Đài Phát Thanh TNT Boston Lê Hoàng Hà, giám đốc Đài Phát Thanh Trực Tiếp TNT Vơ B́nh, giám đốc Đài Phát Thanh TNT Sacramento/Stockton Ts. Trần Diệu Chân, giám đốc Đài Phát Thanh TNT San Jose Ngô Trọng Đức, giám đốc Đài Phát Thanh TNT San Diego Trần Trọng Nghĩa, giám đốc Cộng Đồng Người Việt Tự Do Hawaii Nguyễn Hoàng, chủ tịch Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Massachusetts Thân Vĩnh Bảo Toàn Vinnie, chủ tịch Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Ohio Lê Thế, chủ tịch Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Vùng Washington D.C., Maryland & Virginia. Hoàng Đức Long, chủ tịch Vietnamese American Heritage Foundation Nancy Bùi, chủ tịch Hội Y Tá Việt Mỹ Hương Đ́nh, hội trưởng Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Houston & Vùng Phụ Cận Nha Sĩ Chu Văn Cương, chủ tịch Cộng Đồng Việt Nam San Diego Đặng Kim-Trang, chủ tịch Trung Tâm Văn Hóa Việt Nam Seattle Lee Ducly Bùi, giám đốc Cộng Đồng Người Việt Tị Nạn Hạt Los Angeles Nguyễn Long, chủ tịch Hội Người Việt Cao Niên San Joaquin County, CA Nguyễn Em, hội trưởng Đảng Việt Tân Hoàng Tứ Duy, tổng bí thư. (Đ.D.) |
tôi là người tị nạn CSVN cho tôi tham gia với!!!!!
|
Hoan nghênh các bạn. Hy vọng ông Trump sẽ đánh thuế rất nặng lên bọn chó chết Cộng Sản Việt Nam.
|
All times are GMT. The time now is 23:53. |
VietBF - Vietnamese Best Forum Copyright ©2005 - 2025
User Alert System provided by
Advanced User Tagging (Pro) -
vBulletin Mods & Addons Copyright © 2025 DragonByte Technologies Ltd.