![]() |
Chuyến bay từ Hà Nội đến Pháp: Nữ hành khách bị đột tử
1 Attachment(s)
Trên chuyến bay của hăng hàng không Vietnam Airlines đă có một nữ hành khách bị đột tử. Đó là chuyến bay từ Hà Nội đi Paris. Nữ hành khách trên là người có quốc tịch Pháp.
Ngày 10.3, trên chuyến bay của Vietnam Airlines từ Hà Nội đi Paris, một hành khách nữ 60 tuổi, quốc tịch Pháp, ngồi ghế số 5G đột ngột tử vong. Vị khách đi cùng với một hành khách khác là bác sĩ. Khi phát hiện sự việc, cơ trưởng chuyến bay đă thông báo cho bộ phận mặt đất của hăng liên hệ với nhà chức trách sân bay, y tế hàng không và các đơn vị liên quan tại sân bay Paris Charles de Gaulle. Đại diện của hăng tại Pháp đă liên lạc với người thân hành khách để thông báo sự việc và hỗ trợ khi chuyến bay hạ cánh. Ảnh minh họa Dữ liệu lưu tại Nội Bài cho thấy, nữ hành khách Pháp đă thực hiện các thủ tục xuất cảnh và kiểm tra soi chiếu an ninh b́nh thường. Hăng đă chuyển thi thể khách cho các cơ quan chức năng tại Pháp và người thân, đồng thời gửi điện hoa thăm viếng. Hành lư của khách được niêm phong, chuyển cho sân bay để trao trả. |
liên lạc chứ liện hệ t́nh dục hả bây
|
"Khi phát hiện sự việc, cơ trưởng chuyến bay đă thông báo cho bộ phận mặt đất của hăng liên hệ với nhà chức trách sân bay, y tế hàng không và các đơn vị liên quan tại sân bay Paris Charles de Gaulle. Đại diện của hăng tại Pháp đă liên lạc với người thân hành khách để thông báo sự việc và hỗ trợ khi chuyến bay hạ cánh."
Cơ trưởng liên hệ xác thit với nhà chức trách sân bay...... ?????? |
Chắc ăn bánh "Mỳ" mắc nghẹn.
lol..... |
Quote:
Khỉ đực ôm đít khỉ cái nên mới viết liên hệ đó!!! LOL!!! |
Nếu bàn về ngôn ngữ Việt của VC th́ bàn cả năm cũng không hết v́ nền tảng chữ Việt của thời VNCH đă bị lũ ngu ngốc VC phá hoại tan hoang, đúng ra văn chương chữ Việt rất khó nhưng rất hay nếu học những nền tảng chữ Việt từ thủa bé th́ không thể viết sai được v́ chữ Việt có một số luật lệ, ví dụ như chữ “xử” và “sử”, nếu là danh từ th́ dùng chữ “sử” như án sử, lịch sử, sử kư, nếu là động từ th́ dùng chữ “xử” như xử án, xử sự, xử lư và xử dụng (không phải sử dụng). Nếu các bạn có th́ giờ vào thư viện Mỹ t́m kiếm và đọc sách báo Việt in trong khoảng 1975-1980, các bạn sẽ thấy các chữ xử dụng v́ đây là động từ, VC đă dậy cho người Việt sai về chữ Việt từ nền tảng, bây giờ coi như vô phương cứu chữa rồi, tất cả báo chí trong ngoài nước, trang mạng Việt như VOA, BBC đều viết là “sử dụng” thay v́ “xử dụng”, “diểu binh” (sai) thay v́ “diễn binh” (đúng). Đây là tui chỉ lấy 2 chữ “sử và xử”, “diểu và diễn” làm thí dụ thôi, nếu muốn điều chỉnh lại chữ VC th́ có lẽ phải viết thành sách cả ngàn trang, giáo dục lại xứ VC từ khởi đầu như học mẫu giáo.
|
Chắc bà này ngồi gần thằng vc ăn thịt chó măm tôm rồi hahahaha
|
| All times are GMT. The time now is 05:07. |
VietBF - Vietnamese Best Forum Copyright ©2005 - 2025
User Alert System provided by
Advanced User Tagging (Pro) -
vBulletin Mods & Addons Copyright © 2025 DragonByte Technologies Ltd.